Professional Interpreter Training Classes

機會難得!

專業 一對一 中英口譯教學

為協助 國內有志於此之個人, Albany Language Learning 的 Terry Thatcher Waltz, Ph.D, 提供有志於口譯的青年才俊最個別花、最有效率的培訓!

課程內容紮實,師資優異,台灣有名翻譯學研究所無法提供的個人化教育!
(輔大:4~5人一組同時上課;師大10人一組,都無法針對個人的需求)
結訓後可成為翻譯人才資料庫成員之一,為其增加口譯工作機會並提供專業舞台。

課程大綱
 

    口譯入門 Overview of Oral Interpreting
    短逐步口譯(無筆記)Short Consecutive (without notes)
    筆記技巧與運用 Note-taking skills and practice
    逐步口譯 Long Consecutive (with notes)
    視譯 Sight Translation
    同步口譯實務演練   Theory and Practice in Simultaneous Interpreting
    專業領域翻譯 Interpreting in Specialized Fields
    口譯相關的各種練習   Related Exercises and Practice Methods
    隨行口譯 Escort/Liaison Interpreting
    口譯市場和職業機構介紹 Introduction to the Market and Professional Organizations
    有效行銷技巧 Effective Marketing Techniques


師資:
輔仁大學翻譯學研究所口譯組碩士、美國德州大學應用語言學博士
美國國務院、世界銀行、中華民國環保署等組織特約口筆譯員
曾任國立台灣大學、國立師範大學、中華民國外交領事人員講習所口筆譯教師
英文母語,精通國語,保證100%正確無誤的英文

資格限定:   建議電腦托福成績220分以上, 若英文能力不夠強,你還可以開始學習口譯技巧,老師會提供比較簡單的教材,所以最後效果可能達不到專業的標準,但會有利於加強總體英文能力,而基本口譯技巧還會在公司或社會上有用!  

Request More Information:


*(denotes required field)

Bad Behavior has blocked 110 access attempts in the last 7 days.